<< Back to man.lupaworld.com


[ 上一頁 ] [ 目錄 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ A ] [ 下一頁 ]

Debian 參考手冊
第 13 章 - 程式設計


不要把測試用的執行檔名稱取成 "test" 。 test 是一個 shell 的內建指令。


13.1 從哪兒開始

參考資料:

GNU 可以獲得更多可印成紙本的豐富文件。

接下來的四個小節包含了用不同程式語言所寫的簡單 script ,其功能是建立一個文字檔,其內容可提供給像 newusers 之類的批次執行程式來使用,其功能是用來加入 /etc/passwd 的帳號資料。每個 script 都需要一個輸入檔,其每行都是像 first_name last_name password 這樣的格式。 (這些 script 會建立實際的使用者 home 目錄。)


13.2 Shell

了解 Unix-like 系統如何工作的最好方法就是閱讀 shell script。在此,我們對 shell 編程做個簡單的重點提示。從錯誤中學習,請參閱 Shell Mistakes


13.2.1 Bash – GNU 標準互動式 shell

Bash 的參考資料:

簡短的程式範例 (從標準輸入讀取輸入,可提供 newusers 來建立帳號資訊) :

     #!/bin/bash
     # (C) Osamu Aoki Sun Aug 26 16:53:55 UTC 2001 Public Domain
     pid=1000;
     while read n1 n2 n3 ; do
     if [ ${n1:0:1} != "#" ]; then
     let pid=$pid+1
     echo ${n1}_${n2}:password:${pid}:${pid}:,,,/home/${n1}_${n2}:/bin/bash
     fi
     done

13.2.2 POSIX shells

Debian 中有幾個套件提供了 POSIX shell :

如果你想編寫具有可攜性的 shell script ,最好能寫成 POSIX shell script。可將 /bin/sh 鏈接到 ash (或 dash) 來測試和 POSIX 的相容性。最好能避免寫出包含 "bashisms" 或 "zshisms" 的 script 。例如,應避免下面的用法:

在這份文件中的敘述只適用於 POSIX 的 shell ,而不適用於 csh 式的 shell ,包括 tcsh


13.2.3 Shell 參數

有幾個特別的參數是應該要記得的:

     $0      = shell 的名稱或 shell script 的名稱
     $1      = 第一個 shell 參數
      ...
     $9      = 第九個 shell 參數
     $#      = 參數的個數
     "$*"    = "$1 $2 $3 $4 ... $n"
     "$@"    = "$1" "$2" "$3" "$4" ... "$n"
     $?      = 最近執行命令的退出狀態
     $$      = 目前 shell script 的 PID
     $!      = 最近啟動的背景執行工作的 PID

要記住的基本延伸參數

         從           如果 var 設定的話    如果 var 沒有設定的話
     ${var:-string}  $var                string
     ${var:+string}  string              null
     ${var:=string}  $var                string 
                                         (並且執行 var=string)
     ${var:?string}  $var                (echo string and then exit)

在這裡,這些操作中的冒號 `:' 都是選擇性的。

需要記住的基本參數代換

         從            結果
     ${var%suffix}   移除最小符合 suffix 的後綴形式
     ${var%%suffix}  移除最大符合 suffix 的後綴形式
     ${var#prefix}   移除最小符合 prefix 的前綴形式
     ${var##prefix}  移除最大符合 prefix 的前綴形式

13.2.4 Shell 重導 (redirection)

需要記住的基本重導 (redirection)用法 (在此 [n] 是可指定的數字,代表檔案描述子 (file descriptor)):

     [n]> file      將 stdout (或 n) 重導至 file 。
     [n]>> file     將 stdout (或 n) 附加至 file 。
     [n]< filefile 重導至 stdin (或 n)。
     [n1]>&n2       將 stdout (或 n1) 重導至 n2 。
     2> file >&2    將 stdout 和 stderr 重導至 file 。
      > file 2>&1   將 stdout 和 stderr 重導至 file 。
     | command      將 stdout 通過管線 (pipe) 傳遞給 command。
     2>&1 | command 將 stdout 和 stderr 通過 pipe 傳遞給 command

在這裡,

shell 允許你用其內建的 exec ,以任意的檔案描述子來開啟檔案。

     $ echo Hello >foo
     $ exec 3<foo 4>bar  # open files
     $ cat <&3 >&4       # redirect stdin to 3, stdout to 4
     $ exec 3<&- 4>&-    # close files
     $ cat bar
     Hello

在這裡的 n<&-n>&- 是關閉檔案描述子 n


13.2.5 Shell 條件式

每個命令均可回傳一個退出狀態,而這個狀態值可用於條件判斷式:

注意此處的用法,回傳值 0 用來表示“真值,與計算機其它領域中常見的表示是不同的。另外 `[' 等同於使用 test 命令,並會將與 `]' 間的文字當成參數,所以相當於一個條件判斷式。

需要記住的基本條件式慣用法

     command && "如果前指令成功的話,也要執行這個指令" || true
     command || "如果前指令失敗的話,就執行這個指令"
     
     if [ 條件判斷式 ]; then  
      "如果前指令成功的話,也要執行這個指令"
     else
      "如果前指令失敗的話,就執行這個指令"
     fi

在這裡的 || true 是需要的,以確保如果是用 -e 的選項在執行這行時,不會意外地結束程式。

在條件判斷式中的檔案比較有:

     -e file         如果 file 存在則為真。
     -d file         如果 file 存在且為一目錄則為真。
     -f file         如果 file 存在且為一般檔案則為真。
     -w file         如果 file 存在且可寫入則為真。
     -x file         如果 file 存在且可執行則為真。
     file1 -nt file2 如果 file1file2 新的話則為真。 (modification)
     file1 -ot file2 如果 file1file2 舊的話則為真。 (modification)
     file1 -ef file2 如果兩者的 device 和 inode 號碼都相同則為真。

在條件判斷式中的字串比較有:

          -z str    如果 str 的長度是零則為真。
          -n str    如果 str 的長度非零則為真。
     str1 == str2   如果字串相等則為真。
     str1 =  str2   如果字串相等則為真。
         (為了嚴格遵守和 POSIX 相容性,應用 "==" 來取代 "=") 
     str1 != str2   如果字串不相等則為真。
     str1 <  str2   如果 str1 的排列順序在 str2 之前則為真 (和 locale 相關) 。
     str1 >  str2   如果 str1 的排列順序在 str2 之後則為真 (和 locale 相關) 。

在條件判斷式中的整數算術比較有 -eq-ne-lt-le-gt-ge


13.2.6 命令列操作

Shell 會用下列的方法來處理 script :

在單引號中的雙引號是沒有作用的。

Executing set -x in the shell or invoking the shell with -x option make the shell to print all of commands executed. This is quite handy for debugging.


13.3 Awk

Awk 的參考資料:

簡短的程式範例 (從標準輸入讀取輸入,可提供 newusers 來建立帳號資訊) :

     #!/usr/bin/awk -f
     # Script to create a file suitable for use in the 'newusers' command,
     # from a file consisting of user IDs and passwords in the form:
     # first_name last_name password
     # Copyright (c) KMSelf Sat Aug 25 20:47:38 PDT 2001
     # Distributed under GNU GPL v 2, or at your option, any later version.
     # This program is distributed WITHOUT ANY WARRANTY.
     
     BEGIN {
         # Assign starting UID, GID
         if ( ARGC > 2 ) {
             startuid = ARGV[1]
             delete ARGV[1]
         }
         else {
             printf( "Usage:  newusers startUID file\n" \
               "  where:\n" \ 
               "    startUID is the starting userid to add, and\n" \
               "    file is an input file in form:\n" \
               "      first_name last_name password\n" \
             )
             exit
         }
     
         infile = ARGV[1]
         printf( "Starting UID: %s\n\n", startuid )
     }
     
     /^#/ { next }
     
     {
         ++record
         first = $1
         last = $2
         passwd = $3
         user= substr( tolower( first ), 1, 1 ) tolower( last )
         uid = startuid + record - 1
         gid = uid
         printf( "%s:%s:%d:%d:%s %s,,/home/%s:/bin/bash\n",  \
             user, passwd, uid, gid, first, last, user \
             )
     }

在 Debian 中提供 POSIX awk 的套件:


13.4 Perl

這是 Unix-like 環境中最重要的直譯器。

Perl 的參考資料:

簡短的程式範例 (從標準輸入讀取輸入,可提供 newusers 來建立帳號資訊) :

     #!/usr/bin/perl
     # (C) Osamu Aoki Sun Aug 26 16:53:55 UTC 2001 Public Domain
     $pid=1000;
     while (<STDIN>) {
             if (/^#/) { next;}
             chop;
             $pid++;
             ($n1, $n2, $n3) = split / /;
             print $n1,"_",$n2,":", $n3, ":",$pid,
                       ":",$pid,",,,/home/",$n1,"_",$n2,":/bin/bash\n"
     }

安裝 Perl 模組 (model) module_name:

     # perl -MCPAN -e 'install module_name'

13.5 Python

這是一個不錯的物件導向直譯器

Python 的參考資料:

簡短的程式範例 (從標準輸入讀取輸入,可提供 newusers 來建立帳號資訊) :

     #! /usr/bin/env python
     import sys, string
     
     # (C) Osamu Aoki Sun Aug 26 16:53:55 UTC 2001 Public Domain
     # Ported from awk script by KMSelf Sat Aug 25 20:47:38 PDT 2001
     # This program is distributed WITHOUT ANY WARRANTY.
     
     def usages():
         print \
     "Usage:  ", sys.argv[0], " start_UID [filename]\n" \
     "\tstartUID is the starting userid to add.\n" \
     "\tfilename is input filename. If not specified, standard input.\n\n" \
     "Input file format:\n"\
     "\tfirst_name last_name password\n"
                     return 1
     
     def parsefile(startuid):
         #
         # main filtering
         #
         uid = startuid
         while 1:
             line = infile.readline()
             if not line:
                 break
             if line[0] == '#':
                 continue
             (first, last, passwd) = string.split(string.lower(line))
             # above crashes with wrong # of parameters :-)
             user = first[0] + last
             gid = uid
             lineout = "%s:%s:%d:%d:%s %s,,/home/%s:/bin/bash\n" %  \
                 (user, passwd, uid, gid, first, last, user)
             sys.stdout.write(lineout)
             +uid
     
     if __name__ == '__main__':
         if len(sys.argv) == 1:
             usages()
         else:
             uid = int(sys.argv[1])
             #print "# UID start from: %d\n" % uid
             if len(sys.argv) > 1:
                 infilename   = string.join(sys.argv[2:])
                 infile = open(infilename, 'r')
                 #print "# Read file from: %s\n\n" % infilename
             else:
                 infile = sys.stdin
             parsefile(uid)

13.6 Make

Make 的參考資料:

簡單自動變數:

規則 (rule) 的語法:

     target: [ prerequisites ... ]
      [TAB]  command1
      [TAB]  -command2 # 忽略錯誤
      [TAB]  @command3 # 抑制 echo

這裡的 [TAB] 就是一個 TAB 。在 make 完成變數代換後,將會用 shell 逐行執行。在行尾使用 \ 可以續行。使用 $$ 可在 shell script 的環境中輸入 $

適用於 targetprerequisites隱含規則 (Implicit rules),如下的例子:

     %: %.c header.h

或,

     %.o: %.c header.h

在此, target 包含了 % (exactly one of them), % 可匹配實際的目標檔名中任何的非空子串。 prerequisites 同樣也使用 % 來顯示它們的名稱是如何關聯到實際的目標檔名的。

後綴規則 (Suffix rules) 是用來定義 make 隱含規則的過時方法。GNU make 為了相容性的考量仍支持它,但只要可能的話就應該使用與之等價的規則:

     舊的後綴規則    --> 新的規則
     .c:             --> %  : %.c
     .c.o:           --> %.o: %.c

規則中的自動變數:

     foo.o: new1.c new2.c old1.c new3.c
     $@ == foo.o                         (目標)
     $< == new1.c                        (第一個)
     $? == new1.c new2.c new3.c          (有更新的)
     $^ == new1.c new2.c old1.c new3.c   (所有的)
     $* == 在 target 中 `%' 所匹配的文字。

變數參考:

     foo1 := bar    # 舊時的 expansion
     foo2  = bar    # 遞迴的 expansion
     foo3 += bar    # 附加
     SRCS := $(wildcard *.c)
     OBJS := $(foo:c=o)
     OBJS := $(foo:%.c=%.o) 
     OBJS := $(patsubst %.c,%.o,$(foo)) 
     DIRS  = $(dir directory/filename.ext) # 取出 "directory"
      $(notdir NAMES...), $(basename NAMES...), $(suffix NAMES...) ...

執行 make -p -f/dev/null 可查看內部自動規則。


13.7 C

準備工作:

     # apt-get install glibc-doc manpages-dev libc6-dev gcc

C 的參考資料:


13.7.1 簡單的 C 程式 (gcc)

一個簡單的範例,將 example.clibm 函式庫一起編譯,產生執行檔 run_example

     $ cat > example.c << EOF
     #include <stdio.h>
     #include <math.h>
     #include <string.h>
     
     int main(int argc, char **argv, char **envp){
             double x;
             char y[11];
             x=sqrt(argc+7.5);
             strncpy(y, argv[0], 10); /* prevent buffer overflow */
             y[10] = '\0'; /* fill to make sure string ends with '\0' */
             printf("%5i, %5.3f, %10s, %10s\n", argc, x, y, argv[1]);
             return 0;
     }
     EOF
     $ gcc -Wall -g -o run_example example.c -lm
     $ ./run_example
             1, 2.915, ./run_exam,     (null)
     $ ./run_example 1234567890qwerty
             2, 3.082, ./run_exam, 1234567890qwerty

在這裡,因為用到了 sqrt() ,所以必需要用 -lm 來連結 libm 函式庫。實際上的函式庫是位於 /lib/ 中的 libm.so.6 ,而這是個符號連結至 libm-2.1.3.so

請注意輸出文字的最後一個參數。即使已經指定了 %10s ,仍會超過 10 個字元。

不建議使用沒有邊界檢查的記憶體指標操作,如 sprintfstrcpy 。為預防暫存溢位的問題,請以 snprintfstrncpy 來取代。


13.7.2 除錯


13.7.2.1 用 gdb 來除錯

準備工作:

     # apt-get install gdb

gdb 參考資料:

使用 gdb-g 選項可以用來除錯已編譯的程式。很多命令都可以縮寫。 Tab expansion 的功能和在 shell 時一樣。

     $ gdb program
     (gdb) b 1                # 在第一行設中斷點
     (gdb) run arg1 arg2 arg3 # 執行程式
     (gdb) next               # 下一行
     ...
     (gdb) step               # 單步前進
     ...
     (gdb) p parm             # 印出 parm 
     ...
     (gdb) p parm=12          # 設定其值為 12

在 Emacs 下做除錯的工作,請參閱 Editor 指令摘要 (Emacs , Vim), 第 11.3.4 節

由於編譯好的軟體會被拆解成數個套件安裝到 Debian 系統,大部分的 debugging symbols 是被移除的。為了讓 gdb 能有效地除錯 Debian 套件,相關的套件在重新編譯時需要注意下列項目:

請參閱 Policy 10.1 了解更多資訊。


13.7.2.2 檢查函式庫相依關係

使用 ldd 可查看程式相依的函式庫:

     $ ldd /bin/ls
             librt.so.1 => /lib/librt.so.1 (0x4001e000)
             libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0x40030000)
             libpthread.so.0 => /lib/libpthread.so.0 (0x40153000)
             /lib/ld-linux.so.2 => /lib/ld-linux.so.2 (0x40000000)

所以在 chroot 的環境下要使用 ls,上列的函式庫在你的 chroot 的環境中都必需可用才行。

下面的命令也很有用:


13.7.2.3 用記憶體漏失偵測工具來進行除錯

Debian 中有幾個記憶體漏失偵測工具。

也可參閱 Debugging Tools for Dynamic Storage Allocation and Memory Management


13.7.3 Flex – 更好的 Lex

flex 是一個快速的字詞分析產生器。

flex 的參考資料:

需要提供你自己的 main()yywrap() ,或者你的 program.l 在不用 library 時應該看起來看像這樣 (yywrap是一個巨集;%option main 隱含地打開了 %option noyywrap):

     %option main
     %%
     .|\n    ECHO ;
     %%

另外,還可以在 cc 命令列末尾加上 -lfl 連接器的選項來進行編譯 (就像 AT&T-Lex 使用 -ll 一樣),此時就不需要 %option 了。


13.7.4 Bison – 更好的 Yacc

Debian 中有幾個套件提供了與 Yacc 兼容的 LALR 文法分析生成器:

bison 的參考資料:

需要提供自己的 main()yyerror()main() 呼叫 yyparse() ,而 yyparse() 呼叫 yylex() ,通常由 FleX 建立。

     %%
     
     %%

13.7.5 Autoconf

autoconf 一個 shell script 生成工具,由它生成的 script 能自動設定軟體的源碼套件,以適用於各種使用完整 GNU build 系統的 UNIX-like 系統。

autoconf 會產生設定 script 的 configureconfigure 使用 Makefile.in 模版來自動建立適合的 Makefile


13.7.5.1 編譯和安裝程式

Debian 不會改動 /usr/local 下的文件 (參閱 多樣性支援, 第 2.5 節)。所以如果是從源碼來編譯程式,並將其安裝到 /usr/local 下,就不會影響到 Debian。

     $ cd src
     $ ./configure --prefix=/usr/local
     $ make
     $ make install # 這會把檔案放到系統中

13.7.5.2 反安裝程式

如果你仍保有源碼,而且是用 autoconf/automake ,你也記得是如何進行設定的話:

     $ ./configure all-of-the-options-you-gave-it
     # make uninstall

另一種方法是,如果可以確定安裝過程將檔案都放在 /usr/local/ ,並且該目錄下沒有什麼別的重要文件的話,可用下面的命令將其全部刪除:

     # find /usr/local -type f -print0 | xargs -0 rm -f

如果不能確定文件安裝到什麼位置,最好使用 checkinstall ,可提供明確用來反安裝的路徑。


13.8 Web

基本的交談性動態網頁可以利用下列方式來實現:

為了安全性的考量,最好能避免手動分析這些 CGI 參數。有一些 Perl(參閱Perl, 第 13.4 節)和 Python(參閱Python, 第 13.5 節)能達成這些功能。PHP 已經內建這些函式。如果需要儲存 client 端的資料,請使用 cookies。處理 client 端的資料,通常是使用 javascript。

更多的資訊請閱讀 The Common Gateway Interface, The Apache Software Foundation, 和 JavaScript

在瀏覽器上利用已編碼的網址 http://www.google.com/search?hl=en&ie=UTF-8&q=CGI+tutorial 在 Google 上查詢 "CGI tutorial" 來查閱 CGI script 對於伺服器的處理是不錯的辦法喔。


13.9 文件準備


13.9.1 roff 排版

傳統上, roff 是主要的 Unix 文字處理系統。

參閱 roff(7)groff(7)groff(1)grotty(1)troff(1)groff_mdoc(7)groff_man(7)groff_ms(7)groff_me(7)groff_mm(7)info groff

-me 巨集中有份不錯的教程。如果你是用 groff (1.18 以上版本),找到 /usr/share/doc/groff/meintro.me.gz 並做下面的動作:

     $ zcat /usr/share/doc/groff/meintro.me.gz | \
          groff -Tascii -me - | less -R

下面的作法將產生一份完整的純文字檔案:

     $ zcat /usr/share/doc/groff/meintro.me.gz | \
         GROFF_NO_SGR=1 groff -Tascii -me - | col -b -x > meintro.txt

如果要列印的話,就用 PostScript 輸出。

     $ groff -Tps meintro.txt | lpr
     $ groff -Tps meintro.txt | mpage -2 | lpr

13.9.2 SGML

準備工作:

     # apt-get install debiandoc-sgml debiandoc-sgml-doc

debiandoc-sgml 的參考資料:

SGML 能夠管理一份文件的多種格式。 Debiandoc 是個較簡單的 SGML 系統,本文件就是用它來編寫。只需將原本的文字檔對下列字元進行少許轉換:

要把一段文字變成不輸出的註解的話,請輸入:

     <!-- State issue here ... -->

要把一段文字變成可選擇是否輸出的註解的話,請輸入:

     <![ %FIXME; [ State issue here ... ]]>

在 SGML 中,只有首次定義 (first definition)是有效的。例如:

     <!entity % qref "INCLUDE">
     <![ %qref; [ <!entity param "Data 1"> ]]>
     <!entity param "Data 2">
     &param;

最後結果是 "Data 1" 。如果第一行是用 "IGNORE" 而不是 "INCLUDE" ,則結果是 "Data 2" (第二行是條件判斷式) 。而且,重覆出現的文字可提前在文件中定義。

     <!entity whoisthis "my">
     Hello &whoisthis; friend.
     This is &whoisthis; book.

結果如下:

     Hello my friend.
     This is my book.

可參閱 examples 目錄中簡短的 SGML 範例文件 sample.sgml

當 SGML 文件不斷增大後,有時以 Tex 做為後端文字處理會出現問題,請參閱 TeX/LaTeX, 第 13.9.3 節


13.9.3 TeX/LaTeX

事前準備:

     # tasksel # 請選擇 Miscellaneous  --> TeX/LaTeX environment

LaTeX 的參考手冊:

TeX 是一個強大的寫作環境。許多 SGML 處理程式使用它來當作後端文字處理器。lyxlyx-xformslyx-qt內附的 Lyx 以及 GNU TeXmacs 內附的texmacs提供了相當不錯的 WYSIWYG 編輯環境。 使用者大多採用 Emacs 和 Vim 當作撰寫 LaTeX 原始碼的編輯器。

下列有許多線上參考資料:

當文件越來越大時,編譯 TeX 有時候會出錯。使用者必須編輯/etc/texmf/texmf.cnf (或者適當地修改 /etc/texmf/texmf.d/95NonPath並執行update-texmf)加大 pool size 來修正該問題。


13.9.4 文學編程

和在編程時寫文件不同的,文學編程者是在寫文件時編程。這個方法確保程式有個良好的文件。

要對文學編程有更多了解,請參閱 Literate Programming


13.9.4.1 Noweb

準備工作:

     # apt-get install nowebm

Noweb 的參考資料:

這是個 WEB-like 的文學編程工具,可更容易地提供擴充性和與語言無關性, [71] When noweb is invoked, it writes the program source code to the output files mentioned in the noweb file, and it writes a TeX file for typeset documentation.

Debian 中的 ifupdown 套件是個好例子。

     $ apt-get source ifupdown
     $ cd ifupdown*
     $ make ifupdown.pdf ifupdown.ps

13.9.4.2 Doxygen

準備工作:

     # apt-get install doxygen doxygen-doc doxygen-gui

Doxygen 的參考資料 (也是用 doxygen 建立的!):

它可以由 C++ 、 C 、 Java 、 IDL 和一些 PHP 和 C# 程式產生 HTML 、 RTF 、 Unix manual pages 、 PostScript 和 PDF (使用 LaTeX) 文件。Doxygen 相容於 JavaDoc (1.1) 、 Qt-Doc 、 KDOC 並被特別設計為用在使用到 Troll Tech's Qt toolkit 的專案中。它可以建立 include 相依圖, 合作圖表,和圖型化的類別繼承圖,即使在沒有被文件化的程式。它的輸出是類似 Qt 的文件。


13.10 包裝套件

準備工作:

     # apt-get install debian-policy developers-reference \
                       maint-guide dh-make debhelper
     # apt-get install packaging-manual # 如果是 Potato

包裝套件的參考資料:


13.10.1 包裝一個單一二進位套件

Joey Hess 的單一二進位套件快速粗糙的打包法:

     # mkdir -p mypkg/usr/bin mypkg/DEBIAN
     # cp binary mypkg/usr/bin
     # cat > mypkg/DEBIAN/control
     Package: mypackage
     Version: 1
     Architecture: i386
     Maintainer: Joey Hess <joeyh@debian.org>
     Description: my little package
      Don't expect much.
     ^D
     # dpkg-deb -b mypkg

13.10.2 使用工具來進行包裝工作

使用 dh-make 套件中的 dh_make 來建立一個基本的套件。接著按照 dh-make(1) 中描述的方法進行。會用到 debian/rules 中的 debhelper

一個較舊的方法是使用 debmake 套件中的 deb-make 。不需要 debhelper script,只需要 shell 就行了。

有關多重源碼套件 (multiple-source) 的例子,參閱 "mc" (dpkg-source -x mc_4.5.54.dsc) ,其中用到 Adam Heath(doogie@debian.org) 的 "sys-build.mk" 以及 "glibc" (dpkg-source -x glibc_2.2.4-1.dsc) ,它使用到已故的 Joel Klecker(espy@debian.org) 所寫的另一個系統。


[ 上一頁 ] [ 目錄 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] [ A ] [ 下一頁 ]

Debian 參考手冊

CVS, 週一 四月 3 22:58:37 UTC 2005

青木 修 (Osamu Aoki) osamu@debian.org
翻譯者:葉信佑 (Shine-Yoh Yeh) asho@debian.org.tw
作者, 第 A.1 節